影音 > 人物

聋哑人士的传话人——专访手语翻译员陈丽媄

出现在荧幕前的国营电视台资深手语翻译员陈丽媄(Lee Bee),总是素颜戴着眼镜亮相,无论翻译卫生总监、国防部长或是首相的新闻发布会,她即席的生动和夸张表情往往比发言者还要热烈。如果说声音的频率以赫兹(Hz)代表,而分贝(dB)则是表示声音强度的单位,那么Lee Bee的无声语言,肯定是一把赫兹活泼,分贝具穿透力的声音;但观众们往往不知道,喜欢自我挑战的Lee Bee从不预先看稿准备,她所呈现的是最实在的功夫和临场表现。

版权声明 本文或视频乃原创内容,版权属访问网站所有,未经允许不得随意转载,否则将视为侵权;若转载或引用本文内容或视频,请注明出处来源及原作者;不遵守此声明或违法使用本文内容或视频者,本网站将保留依法追究权利。
分享文章

您觉得这篇文如何?

评级 5 / 5. 评分人数: 1

觉得我们的文章不错的话

请订阅我们的频道

请告知我们可以改进的地方

黄妙仪

黄妙仪是访问网特约记者。从事访问/阅读/写作/节目企划/文案/配音工作,以多职人生体验生活。

杨智豪

《访问》制作人,曾于电视台打滚数年,参与制作过访谈节目、资讯节目、娱乐新闻等。

我有话说
加入会员追踪您喜欢的作者,
或收藏文章稍后阅读